- surge
- I [sɜːdʒ]
nome1) (of water) ondata f.; (of blood) flusso m.; (of energy, adrenalin) scarica f.; fig. (of anger) accesso m.; (of desire) ondata f.; (of optimism, enthusiasm) slancio m.2) (increase) (in prices, inflation) impennata f., picco m.; (in unemployment, immigration) brusco aumento m.; (in demand, imports) aumento m., incremento m. (in di)3) el. (anche power surge) sovratensione f.4) sport (increase in speed) rimonta f.II [sɜːdʒ]verbo intransitivo1) (rise) [water, waves] sollevarsi; [blood] affluire; [energy] aumentare d'intensità; fig. [emotion] crescere, salire, montare (in sb. in qcn.)
the crowd surged into the stadium, (out) into the streets — la folla si è riversata nello stadio, nelle strade
to surge forward — [crowd] riversarsi, fluire in massa; [car] partire come un razzo
2) sportto surge through (to win) — rimontare (per vincere)
* * *[sə:‹] 1. verb((of eg water or waves) to move forward with great force: The waves surged over the rocks.) agirarsi, sollevarsi2. noun(a surging movement, or a sudden rush: The stone hit his head and he felt a surge of pain; a sudden surge of anger.) impeto, ondata* * *[sɜːdʒ]1. n(of sea, sympathy) ondata, (of people) marea, Elec sovratensione f transitoriaa surge of anger — un impeto di rabbia
a surge in inflation — un improvviso aumento dell'inflazione
a surge of optimism — un'ondata di ottimismo
2. vi(water, people) riversarsi, (waves) sollevarsi, (Elec: power) aumentare improvvisamenteto surge into/over sth — riversarsi in/su qc
to surge forward — buttarsi avanti
to surge round sb/sth — accalcarsi intorno a qn/qc
the blood surged to her cheeks — il sangue le affluì al viso
* * *surge /sɜ:dʒ/n.1 [u] (naut.) forte moto ondoso2 (naut.) cavallone; maroso3 (fig.) impeto; slancio; impulso; ondata: a surge of wrath, un impeto d'ira; a surge of interest, un'ondata d'interesse4 (elettr.) colpo di corrente; sovratensione momentanea5 rialzo di livello, rigurgito (di liquidi)6 (naut.) strappo (d'un cavo mollato)7 (Borsa, fin.) impennata: the dollar's surge, l'impennata del dollaro● (tecn.) surge tank, cassone di ritenuta.(to) surge /sɜ:dʒ/A v. i.1 (delle onde e fig.) agitarsi; ondeggiare; rifluire; sollevarsi; (del mare) gonfiarsi: The crowd surged out of the stadium, la folla è rifluita dallo stadio2 (di ruota di veicolo) girare a vuoto3 (elettr.) aumentare improvvisamente d'intensità4 (naut.: di cima o cavo) allentarsi; allascarsi5 (Borsa, fin.) impennarsiB v. t.1 far fluttuare; fare ondeggiare2 (naut.) allentare; mollare; allascare.* * *I [sɜːdʒ]nome1) (of water) ondata f.; (of blood) flusso m.; (of energy, adrenalin) scarica f.; fig. (of anger) accesso m.; (of desire) ondata f.; (of optimism, enthusiasm) slancio m.2) (increase) (in prices, inflation) impennata f., picco m.; (in unemployment, immigration) brusco aumento m.; (in demand, imports) aumento m., incremento m. (in di)3) el. (anche power surge) sovratensione f.4) sport (increase in speed) rimonta f.II [sɜːdʒ]verbo intransitivo1) (rise) [water, waves] sollevarsi; [blood] affluire; [energy] aumentare d'intensità; fig. [emotion] crescere, salire, montare (in sb. in qcn.)the crowd surged into the stadium, (out) into the streets — la folla si è riversata nello stadio, nelle strade
to surge forward — [crowd] riversarsi, fluire in massa; [car] partire come un razzo
2) sportto surge through (to win) — rimontare (per vincere)
English-Italian dictionary. 2013.